terça-feira, 18 de agosto de 2009

SCP e SSH no Windows

Recomendo o Putty & cia para acessar servidores Unix/Linux. Há outras alternativas, mas com restrições de licença, e sem a maravilhosa facilidade oferecida pelo Putty de selecionar um texto e ele já ser copiado para o Clipboard.

Você encontra o putty para baixar aqui.

O que faço sempre é baixar o putty e o pscp e renomear os executáveis para ssh e scp. Além disso, crio uma pasta bin, copio os arquivos para lá, e acrescento ao path do Windows:

Propriedades do Meu Computador -> Avançado -> Variáveis de Ambiente.

Observação: se já tiver alguma janela do DOS aberta, ela não "pegará" a alteração da variável path.

A alteração do nome de pscp e putty para scp e ssh não é mera frescura. Para funcionar, por exemplo, com o (G)Vim e editar arquivos remotamente, é preciso que o editor ache no path um comando SCP, e não um PSCP. Talvez até tenha alguma forma de configurar isso no vimrc, mas não sei. Então, melhor alterar o nome e tudo funciona direitinho.

Vim : editando arquivos remotamente

Não é novidade que sou fã de carteirinha do Vim. Quem me conhece sabe, e muito bem, disso.

Pois uso também a versão Windows, já que muitas vezes no trabalho só tenho essa opção de SO. E sempre há um servidor Linux/Unix em que tudo acontece de verdade, e onde há um arquivo a ser editado.

Normalmente uso o próprio recurso do servidor, mas finalmente consegui fazer uma coisa bem bacana: editar o arquivo no servidor usando o GVim instalado no Windows. O que fazer? Usar o scp como protocolo num caminho completo de acesso ao arquivo:

:e scp://usuario@servidor/path_completo

Exemplo

:e scp://tassni@maquina1//etc/httpd.conf

Note que há duas barras depois da máquina do servidor.

Muuuuito bom. :-)

É possível usar a chamada também da linha de comando: gvim scp://tassni@maquina1//etc/httpd.conf.

Ah, e para quem ficou sem saber como obter o SCP para Windows, veja próximo post.

sexta-feira, 14 de agosto de 2009

Rotina dos vizinhos

Todo dia ela faz tudo sempre igual...

Todo dia, 6:30: relógio despertador acorda vizinho ao som de uma rádio. Hoje ouvi -- sim, eu também -- Djavan com Meu Bem Querer.

Todo dia, 8:00: outro vizinho acorda, usa o banheiro. A descarga faz o prédio tremer um pouco (coitado, não é só na casa dele, é problema geral do prédio). Banho dura 20 minutos.

Todo dia, 23:00: toc, toc, toc. Vizinho chega em casa, anda com seu sapato que faz barulho (talvez seja uma mulher). Dá uma volta pela casa, tira os sapatos (o barulho cessa), arrasta alguns móveis.


Ainda bem que acordo antes das 6:30. Ainda bem que às 8:00 já não estou mais em casa. E com sorte, 23:00 estarei dormindo e não ouvirei mais nada.

Do contrário, a rotina dos vizinhos causaria interferência na minha. :-)

Fale conosco

Tentei falar com o Portal UAI novamente. "Fale conosco" te manda para uma tela em que estão os e-mails para cada situação: assinante do EM, provedor, DA e Portal UAI. E é verdade, você fala, mas ninguém escuta ou responde.

Diariamente visito o Portal UAI para saber as notícias locais. E aproveito para concorrer a promoções do site. É bacana, divulga eventos, e funciona: já ganhei ingressos duas vezes. Boa iniciativa e muito prático para quem quer concorrer: custo zero e eles avisam por e-mail.

Vez por outra, no entanto, o site fica com algumas falhas. O título da promoção diz "Concorra a ...". Mas se você clica no link "Inscrição", já vê os ganhadores. Tudo bem, às vezes ficou só faltando alterar o título para "Confira a lista de ganhadores ...". Mas e quando a promoção está lá recentemente (lembre-se, eu entro no site diariamente), oferecendo que você concorra a alguma coisa, mas aparece no local das inscrições uma lista de ganhadores com data de dois meses atrás?

Acho que o pessoal muitas vezes publica conteúdo, mas não confere o que fez. Sim, eu concordo, testar é chato. É pra isso que existem empresas especializadas em testes: para que você não precise se preocupar com isso, ou torne o processo automatizado (menos chato para o ser humano).

Pois o erro já aconteceu duas vezes comigo. Nas duas, procurei o link "Fale conosco", peguei o e-mail do Portal e mandei. O resultado? 2 ou 3 mensagens contendo inúmeras vezes
Final-Recipient: RFC822; jornalismo.uai@(snip)
X-Actual-Recipient: RFC822; lu(snip)@(snip)
Action: failed
Status: 5.7.1
Diagnostic-Code: SMTP; 550 5.7.1 tassni@(snip)... Access denied
Last-Attempt-Date: Fri, 14 Aug 2009 08:50:09 -0300

Bacana, agora tenho uma lista bem grande de e-mails do Estado de Minas, do Diario Associados, etc. São mais-ou-menos uns 25. Ninguém quer me ouvir (access denied). E se alguém recebeu minha mensagem, também não responde. Prefiro acreditar que ninguém recebeu, é melhor acreditar em falha técnica do que crer que tem alguém num setor desses, feito para atender visitantes, e que não o faz.

terça-feira, 11 de agosto de 2009

Resposta do Google

De vez em quando arrisco meu nome no Google para ver o que ele me traz. Já faz tempo que livro de Alessandro Tassoni (com erro de digitação, virou Alessandro Tassni) e textos de sites da Groenlândia estão lá.

Recentemente, tive a surpresa de encontrar (e não foi o Google o primeiro a me avisar) uma Tassni (Tassni Toyai) na Ásia, ou melhor, no Facebook.

A surpresa maior foi achar Tassni Eunice como codinome de uma pessoa que participa de um fórum de programação Java. Pergunta: por que? Por que uma pessoa usa o nome de outra para pedir ajuda?

A pergunta dele/dela é de iniciante... Pergunta de quem não sabe como resolver um exercício da escola e posta a pergunta esperando que alguém faça a lição de casa por ele/ela. Santa falta de... de... criatividade. Tem que colocar o meu nome, com segundo nome, pra não deixar dúvida. Vai entender...

Que e quê

Fontes:
http://www.gramaticaonline.com.br/gramaticaonline.asp?menu=1&cod=93
http://educacao.uol.com.br/portugues/que.jhtm


Quando acentuar:
  1. Quando for substantivo.
  2. Quando for interjeição.
  3. Quando for pronome interrogativo substantivo e estiver junto do ponto de interrogação/exclamação/final.
Exemplos:
  1. Ele tem um quê de silencioso.
  2. Você pretende o quê?
  3. Quê?! Quase esqueci.
  4. Aconteceu o quê? (se fosse "Que aconteceu?" não haveria acento)
Sem acento em todas as outras situações.

segunda-feira, 10 de agosto de 2009

Diferença entre datas no Excel

Sempre controlei ponto usando uma planilha. No OpenOffice, isso é muito simples de fazer.

Mas toda vez que tentava fazer uma planilha assim no Excel, nunca conseguia. Fazer 17:00 - 08:00 dava um valor completamente maluco. Se queria então que a diferença desse um valor negativo, aí era impossível.

Solução: lugar bem escondido. Em Opções, localizar e marcar "Usar sistema de data 1904". No Office 2007 o caminho é Botão do Office -> Opções do Excel -> Aba Avançado, abaixo do "Ao calcular esta pasta de trabalho:".

PS: Linux versus Solaris

Linux: ps auxwww
Solaris: ps -elf

Prompt com caminho completo do diretório (BASH)

export PS1='\u@\h \w$ '

Setas no KSH

Para poder movimentar o cursor para direita e esquerda no KSH, e para passear pelo histórico de comandos para cima e para baixo:

set -o emacs
alias __A=`echo "\020"` # up arrow = ^p = back a command
alias __B=`echo "\016"` # down arrow = ^n = down a command
alias __C=`echo "\006"` # right arrow = ^f = forward a character
alias __D=`echo "\002"` # left arrow = ^b = back a character
alias __H=`echo "\001"` # home = ^a = start of line

Motivos de devolução de cheques

Fonte: http://www.cananet.com.br/acecnews/database/artigo/artigo_43.html

Pode ser confirmado no site do Banco Central do Brasil: http://www.bcb.gov.br/?CHEQUEDEV

11
- insuficiência de fundos - 1a apresentação
12 - insuficiência de fundos - 2a apresentação
13 - Conta encerrada
14 - Prática espúria
20 - Folha de cheque cancelada por solicitação do correntista
21 - Contra-ordem ou oposição ao pagamento
22 - Divergência ou insuficiência de assinatura
23 - Cheques de órgãos de administração federal em desacordo com o DL n. 200
24 - Bloqueio judicial ou determinação do BACEN
25 - Cancelamento de talonário pelo banco sacado
26 - Inoperância temporária de transporte
27 - Feriado municipal não previsto
28 - Contra-ordem ou oposição ao pagamento motivada por furto ou roubo
29 - Falta de confirmação do recebimento do talão pelo correntista
30 - Furto ou roubo de malotes
31 - Erro formal de preenchimento
32 - Ausência ou irregularidade na aplicação do carimbo de compensação
33 - Divergência de endosso
34 - Cheque apresentado por estabelecimento que não é o indicado no cruzamento em preto, sem o endosso-mandato
35 - Cheque fraudado, emitido sem prévio controle ou responsabilidade do estabelecimento bancário ("cheque universal"), ou ainda com adulteração da praça sacada
36 - Cheque emitido com mais de um endosso - Lei n. 9311/96
37 - Registro inconsistente - Comp. Eletrônica
40 - Moeda inválida
41 - Cheque apresentado a banco que não é o sacado
42 - Cheque não compensável na sessão ou sistema de compensação em que apresentado e o recibo bancário trocado em sessão indevida.
43 - Cheque devolvido anteriormente pelos motivos 21, 22, 23, 24, 31 e 34 e persistindo o motivo de devolução
44 - Cheque prescrito
45 - Cheque emitido por entidade obrigada a emitir Ordem Bancária
46 - CR - Comunicação de Remessa cujo cheque correspondente não foi entregue no prazo devido
47 - CR - Comunicação de Remessa com ausência ou inconsistência de dados obrigatórios
48 - Cheque de valor superior a R$ 100, 00 sem identificação do beneficiário
49 - Remessa nula, caracterizada pela reapresentação de cheque devolvido pelos motivos 12, 13, 14, 20, 25, 28, 30, 35, 43, 44, e 45.

Conversão de taxas de juros

Como converter juros compostos para um período diferente?

Exemplo, converter juros ao ano para juros ao mês. Ou o contrário. E assim por diante. :-)

iq = (1 + it)^(q/t) - 1

sendo:
iq = taxa no período que eu quero
it = taxa no período que eu tenho
q = período q eu quero
t = período q eu tenho
^ = indica potência (1 + it elevado a q/t).

Exemplos:

1. uma taxa de 20% a.m. equivale a quanto a.d.??

iq = 1,20^(1/30) - 1 = 0,006096 ou 0,6096% a.d

2. uma taxa de 0,6 a.d. equivale a quanto a.m.??

iq = 1,006^(30/1) - 1 = 0,19657 ou 19,66% a.m.

3. uma taxa de 9,2% a.a. equivale a quanto a.m.??

iq = 1,092^(1/12) - 1 = 0,007 ou 0,7 a.m.

4. uma taxa de 0,5% a.m. equivale a quanto a.a.??

iq = 1,005^(12/1) - 1 = 0,062 ou 6,2 a.a.


PS: para juros simples, basta dividir a taxa pelo período (p.e., 30% a.m. = 1% a.d). Mas isso certamente vc nunca fará, já que nada no comércio e no sistema financeiro é feito com juros simples.

Latex: hifenação com português do Brasil

Muitas vezes a hifenação para o português não está instalada/carregada/configurada na máquina, dando mensagem de erro do tipo

Package babel Warning: No hyphenation patterns were loaded for
(babel) the language `Portuguese'
(babel) I will use the patterns loaded for \language=0 instead.

Às vezes, as pessoas também usam o \usepackage[portuges]{babel} ao invés de \usepackage[brazil]{babel} porque o "brazil" não funciona (e vice-versa). Essa é uma marreta que traz problemas, já que há algumas diferenças entre as escritas do idioma falado no Brasil e em Portugal. Exemplo, nomes de meses, em Portugal, são escritos com a primeira letra maiúscula, enquanto que no Brasil, o correto é tudo com letras minúsculas.

Recentemente instalei um Ubuntu que não tinha a hifenação instalada e foi um parto (pela segunda vez) para descobrir os passos. Então estão aí:

  1. Digite : texconfig hyphen latex
  2. Um arquivo se abrirá no vi. Localize portugues (ou portuges) e confira se a linha está descomentada. Assim:

%%% From file: /etc/texmf/language.d/
10texlive-lang-portuguese.cnf
% 10texlive-lang-portuguese.cnf
% You can change/add entries to this file and changes will be preserved
% over upgrades, even if you have removed the main package prior
% (not if you purged it). You should leave the following pseudo comment
% present in the file!
% -_- DebPkgProvidedMaps -_-
%
portuguese pthyph.tex
=portuges
%%% End of file: /etc/texmf/language.d/10texlive-lang-portuguese.cnf

O fato de não estar escrito "brazil" não é um problema. O pacote normalmente entende... Pacote debian: texlive-lang-portuguese.

Ao salvar o arquivo e sair, será rodado o comando que atualiza os FMTs necessários.

"Maravilhas" do novo GTalk

Instalei o GTalk recentemente em um computador zerado e para minha surpresa, dos mais de 20 contatos meus, só uns 6 eram mostrados.

No início aceitei, depois fiquei irritada com aquilo.

Enfim, descobri. É uma nova "pré-configuração" da versão atual. Ele só mostra os contatos mais usados, na quantidade que cabe na tela (ou seja, se você aumentar a tela, verá mais contatos). Para acabar com isso e trazer de volta a barra de rolagem:

  1. Clicar em "Visualizar", na própria janela (não está no link Configurações).
  2. Desmarcar a opção "Mostrar 1 página"
E tudo volta ao normal.

Autoria

Uma coisa nunca consegui entender: por que as pessoas alteram o autor dos textos?

Sexta-feira recebi um e-mail muito bacana, atribuído ao Luís Fernando Veríssimo. Mas sei que não era dele. Já tinha lido em formato de tirinhas. Então alguém se deu o trabalho de copiar o texto dos balões e tascar o LFV como autor. O texto era bom, não precisava dizer que era de um autor reconhecido para que ficasse melhor.

E pior, alguém fez a tirinha. Alguém é o verdadeiro autor. E não ganhou o crédito.

Mas mais incrível é que tem gente que acredita que é o LFV. Santo Deus, as pessoas acreditam em tudo. Não conferem nada, nada. Mesmo tendo uma barra do Google no alto do browser. Acho que mesmo que procurassem e achassem 100 resultados de postagens em blogs, ainda acreditariam. Definitivamente, blogs não são fontes confiáveis, a menos que o autor seja alguém que mereça essa confiança de fonte.

É, vai levar mais uns 20 anos para as pessoas se acostumarem com esse novo mundo... E com as nvoas trapaças...

Ossos do ofício

Por questões profissionais, está criado este blog.

Veja só, eu que achava inútil. Depois comecei a achar que seria uma boa forma de guardar num lugar "seguro" as coisas interessantes que ia descobrindo pela Internet (principalmente soluções de problemas). Ou desabafar as coisas malucas que vejo no trânsito... Mas nunca tinha tempo para isso.

Aí hoje, por força do ofício, tive que criar um blog para saber a URL usada para editar os posts.

E então, está criado. Vamos ao que interessa, então. :-)

teste de edição

Teste de edição.